सीधे मुख्य सामग्री पर जाएं

मैथिली आकांक्षा मंचक सशुल्क स्वयंसेवा २०२६ | आवेदन करू

मैथिली आकांक्षा मंच सशुल्क स्वयंसेवा २०२६ भर्ती सूचना मैथिली आकांक्षा मंच द्वारा आगामी ६ मासक सशुल्क स्वयंसेवा कार्यक्रमक लेल आधिकारिक भर्ती सूचना।

विश्वविद्यालय परिसरसभमे मैथिली भाषा, साहित्य आ संस्कृतिक संरक्षण तथा संवर्धन लेल मैथिली आकांक्षा मंच (Maithili Aakansha Manch) एकटा नव आ अत्यंत महत्वपूर्ण पहल लऽ कए आएल अछि। वर्तमान समयमे जतय हमरा सभ मैथिली साहित्यक संकट आ भविष्य पर विचार-विमर्श कए रहल छी, ओतय ई मंच युवा पीढ़ी केँ संगठित करबाक लेल एकटा संरचनात्मक समाधान (Structural Solution) बनि कऽ सोझाँ आएल अछि। जँ अहाँ विद्यार्थी छी आ अपन मातृभाषा लेल किछु करबाक जज्बा रखैत छी, तँ ई सशुल्क स्वयंसेवा (Paid Volunteership) अहाँक लेल एकटा बेहतरीन अवसर थिक।

📢 मैथिली आकांक्षा मंच: ६ मासक सशुल्क स्वयंसेवा (Paid Volunteership)

मैथिली आकांक्षा मंच विश्वविद्यालयीय परिसरसभमे मैथिली भाषा, साहित्य आ संस्कृति केर संवर्धन आ प्रसार हेतु सक्रिय एकटा प्रमुख संगठन अछि। हमसभ अपन आगामी ६ मासक कार्यक्रमसभ लेल उत्साही आ प्रतिबद्ध स्वयंसेवकक खोज मे छी।

💼 आवश्यक पद (Available Roles):

  • सोशल मीडिया मैनेजर (Social Media Manager)
  • वीडियो/फोटो एडिटर (Video/Photo Editor)
  • अनुसंधानकर्ता (Researcher)
  • इवेंट मैनेजर (Event Manager)
  • कंटेंट राइटर (Content Writer)

🎓 योग्यता (Who Can Apply?)

जँ अहाँ स्नातक (Graduate) वा स्नातकोत्तर (Postgraduate) विद्यार्थी छी आ मैथिली भाषा आ संस्कृति प्रति गहीर रुचि आ लगाव रखैत छी, तँ ई अवसर विशेष रूप सँ अहाँक लेल अछि।

🌟 काजक प्रकृति आ लाभ (Nature of Work & Benefits):

  • अवधि: ६ मास (6 Months)
  • प्रकृति: सशुल्क स्वयंसेवा (Paid Volunteership)
  • प्रमाणपत्र: काज सफलतापूर्वक पूर्ण भेला पर अनुभव प्रमाणपत्र (Experience Certificate) देल जायत।
  • कौशल विकास: ई अवसर अहाँकेँ संगठनात्मक काज केर अनुभव, सांस्कृतिक नेतृत्वक मंच आ अपन डिजिटल आ साहित्यिक कौशलकेँ निखारबाक अवसर प्रदान करत।
⏳ आवेदनक अन्तिम तिथि : २० मार्च, २०२६

📝 कोना करी आवेदन? (How to Apply)

इच्छुक विद्यार्थी अपन संक्षिप्त परिचय आ रुचि केर क्षेत्र मंचक आधिकारिक लिंक केर माध्यमसँ पठाउ। (आवेदनक लिंक मंचक सोशल मीडिया बायोमे उपलब्ध अछि)।

मैथिली आकांक्षा मंचक आधिकारिक लोगो मैथिली आकांक्षा मंचक आधिकारिक लोगो, जाहि मे संगठनक उद्देश्य स्पष्ट रूप सँ झलकैत अछि।

📞 सम्पर्क सूत्र (Contact Details):

कोनो प्रकारक जानकारी वा सहायताक लेल नीचाँ देल गेल नंबर पर सम्पर्क कए सकैत छी:

📱 9818851373
📱 9716916346

Sahityashala केर एहि मंच सँ हम सभ विद्यार्थीसभ सँ आग्रह करैत छी जे एहि सुनहरा अवसरक लाभ अवश्य उठाउ। मैथिली भाषाक सेवाक संग-संग ई अहाँक करियर आ व्यक्तित्व निर्माणमे सेहो महत्वपूर्ण भूमिका निभायत।

जँ अहाँक जन-पहचान मे कोनो योग्य आ इच्छुक विद्यार्थी छथि, तँ एहि पोस्ट केँ हुनका सँग अवश्य साझा (Share) करू।

टिप्पणियाँ

इस ब्लॉग से लोकप्रिय पोस्ट

नागार्जुन की मैथिली कविता 'विलाप' (अर्थ सहित) | Vilap by Nagarjun

नागार्जुन की प्रसिद्ध मैथिली कविता: विलाप विलाप - Vilap बाबा नागार्जुन: मैथिली के 'यात्री' बाबा नागार्जुन (मूल नाम: वैद्यनाथ मिश्र) को हिंदी साहित्य में उनके प्रगतिशील और जनवादी लेखन के लिए जाना जाता है। 'सिंदूर तिलकित भाल' जैसी उनकी हिंदी कविताएँ जितनी प्रसिद्ध हैं, उतना ही गहरा उनका मैथिली साहित्य में 'यात्री' उपनाम से दिया गया योगदान है। मैथिली उनकी मातृभाषा थी और उनकी मैथिली कविताओं में ग्रामीण जीवन, सामाजिक कुरीतियों और मानवीय संवेदनाओं का अद्भुत चित्रण मिलता है। 'विलाप' कविता का परिचय नागार्जुन की 'विलाप' (Vilap) मैथिली साहित्य की एक अत्यंत मार्मिक और प्रसिद्ध कविता है। यह कविता, उनकी अन्य मैथिली कविताओं की तरह ही, सामाजिक यथार्थ पर गहरी चोट करती है। 'विलाप' का मुख्य विषय समाज की सबसे दर्दनाक कुरीतियों में से एक— बाल विवाह (Child Marriage) —और उसके फलस्वरूप मिलने वाले वैधव्य (Widowhood) की पीड़ा है। यह कविता एक ऐसी ही बाल विधवा की मनोदशा का सजीव चित्रण करती है। नान्हिटा छलौँ, दूध पिबैत रही राजा-रानीक कथा सुनैत रही घर-आँग...

दुलहिन धीरे-धीरे चलियौ: पारंपरिक मैथिली विवाह गीत (Lyrics & Meaning) | Mithila Vivah Geet

मिथिला की संस्कृति, यहाँ के लोकगीत और यहाँ की मिठास पूरी दुनिया में अद्वितीय है। विवाह संस्कार में जब नई नवेली दुल्हन (दुलहिन) ससुराल की गलियों में कदम रखती है, तो यह गीत 'दुलहिन धीरे-धीरे चलियौ' (Dulhin Dhire Dhire Chaliyau) एक मीठी हिदायत और स्वागत के रूप में गाया जाता है। 'दुल्हा धीरे-धीरे चल्यो' जैसे गीत इन्ही पारंपरिक रस्मों की शोभा बढ़ाते हैं। जिस प्रकार महाकवि विद्यापति ने मैथिली साहित्य को ऊंचाइयों पर पहुँचाया, उसी प्रकार हमारे पारंपरिक विवाह गीतों ने हमारी संस्कृति को जीवित रखा है। नीचे इस प्रसिद्ध गीत के लिरिक्स, हिंग्लिश अनुवाद और पीडीएफ डाउनलोड लिंक दिए गए हैं। Maithili Lyrics: Dulhin Dhire Dhire Chaliyau दुलहिन धीरे-धीरे चलियौ ससुर गलिया, दुलहिन धीरे-धीरे चलियौ ससुर गलिया। ससुर गलिया हो, भैंसूर गलिया, दुलहिन सासु सँ बोलियौ मधुर बोलिया। दुलहिन धीरे-धीरे चलियौ ससुर गलिया। मधुर बोलिया हो, अनार कलिया, मधुर बोलिया हो, अनार कलिया। दुलहिन ननदि के दियौ हजार डलिया, दुलहिन धीरे-धीरे चलियौ ससुर गलिया। हजार डलिया हो, गुलाब कलिया, हजार डलिया हो, गुल...

Vidyapati Poems: Shiv Nachari Lyrics (Maithili/Hindi) & Meaning | एत जप-तप

महाकवि विद्यापति : शिव नचारी (एत जप-तप) कल्पना कीजिये उस माँ की पीड़ा की, जिसने अपनी कोमल पुत्री के लिए राजकुमार सोचा था, पर द्वार पर भस्म रमाये, सर्पों की माला पहने एक जोगी आ खड़ा हुआ। यह केवल एक विवाह नहीं, बल्कि लोक-व्यवहार और अध्यात्म का द्वंद्व है। 'मैथिल कोकिल' विद्यापति की यह प्रसिद्ध 'शिव नचारी' उसी वात्सल्य और चिंता का मर्मस्पर्शी चित्रण है। आइये, इस रचना का मूल पाठ, अंग्रेजी लिप्यंतरण (Lyrics) और सरल हिंदी भावार्थ पढ़ते हैं। The Ascetic Shiva: A Mother's Worry शिव नचारी (Maithili Lyrics) एत जप-तप हम की लागि कयलहु, कथि लय कयल नित दान। हमर धिया के इहो वर होयताह, आब नहिं रहत परान। नहिं छनि हर कें माय-बाप, नहिं छनि सोदर भ...